Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 36 лет, родилась 16 апреля 1989
Екатеринбург, готова к переезду, готова к командировкам
Где ищет работу
Санкт-Петербург
Все районыПереводчик английского языка
50 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: частичная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 2 года 9 месяцев
Октябрь 2011 — Июнь 2014
2 года 9 месяцев
ОАО "АВТОВАЗ"
Екатеринбург
переводчик
Устный последовательный и синхронный перевод на совещаниях и переговорах, работа с иностранными представителями в производственном цехе, письменный перевод технической документации по тематике автомобилестроение.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Исполнительна, пунктуальна, ответственна, активна, без вредных привычек
Фитнесс, плавание, история, кинематограф, музыка, чтение, изучение иностранных языков. Технический переводчик:
- владение устным последовательным и синхронным переводом.
- работа с иностранными представителями в производственном цехе.
- выполнение письменного перевода по тематике автомобилестроение.
- общие знания особенностей производства пластмассовых изделий (устройство и работа пресс-форм).
- знания в области устройства и особенностей работы силового агрегата.
- прием и сопровождение иностранных делегаций.
- перевод ознакомительных экскурсий по производству для делегаций вице-президентов от ф. Рено и Ниссан.
- работа в командировках на фирмах Рено и Ниссан по тематике производство прототипов, металлургия (литье головок цилиндров и блоков цилиндров).
- перевод переговоров по приемке пресс-форм.
- перевод сопутствующей технической документации по устройству и особенностям функционирования пресс-форм и стержневых ящиков.
- перевод на производственной площадке, в непосредственной близости к принимаемому оборудованию.
- опыт перевода переговоров и совещаний по тематике оптимизация стратегии закупок.
- письменный перевод корреспонденции для президента ОАО "АВТОВАЗ".
- владение навыками работы с непосредственными фирмами-поставщиками авто-компонентов для ОАО "АВТОВАЗ", а также группами по оказанию консалтинговых услуг.
- владение знаниями немецкого и французского языка.. 70% - устный перевод, 30% - письменный перевод.
Фитнесс, плавание, история, кинематограф, музыка, чтение, изучение иностранных языков. Технический переводчик:
- владение устным последовательным и синхронным переводом.
- работа с иностранными представителями в производственном цехе.
- выполнение письменного перевода по тематике автомобилестроение.
- общие знания особенностей производства пластмассовых изделий (устройство и работа пресс-форм).
- знания в области устройства и особенностей работы силового агрегата.
- прием и сопровождение иностранных делегаций.
- перевод ознакомительных экскурсий по производству для делегаций вице-президентов от ф. Рено и Ниссан.
- работа в командировках на фирмах Рено и Ниссан по тематике производство прототипов, металлургия (литье головок цилиндров и блоков цилиндров).
- перевод переговоров по приемке пресс-форм.
- перевод сопутствующей технической документации по устройству и особенностям функционирования пресс-форм и стержневых ящиков.
- перевод на производственной площадке, в непосредственной близости к принимаемому оборудованию.
- опыт перевода переговоров и совещаний по тематике оптимизация стратегии закупок.
- письменный перевод корреспонденции для президента ОАО "АВТОВАЗ".
- владение навыками работы с непосредственными фирмами-поставщиками авто-компонентов для ОАО "АВТОВАЗ", а также группами по оказанию консалтинговых услуг.
- владение знаниями немецкого и французского языка.. 70% - устный перевод, 30% - письменный перевод.
Высшее образование
2011
филиал Самарской Гуманитарной академии в г. Тольятти
германской филологии, филолог, переводчик
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения